If fear could fill an ocean,
if shame could drown a sea,
if darkness were a garment
and sleep, reality,
if tears could bring no solace,
and words could not relieve,
if hope had run off laughing,
had snickered in her sleeve,
if (after all) the earth were flat,
and I fell off the brink--
then after all the all of that,
it wouldn't make Him blink.
It wouldn't faze Him, wouldn't change
the elemental tug;
Not chaos nor a dread routine
can stultify God's love.
if shame could drown a sea,
if darkness were a garment
and sleep, reality,
if tears could bring no solace,
and words could not relieve,
if hope had run off laughing,
had snickered in her sleeve,
if (after all) the earth were flat,
and I fell off the brink--
then after all the all of that,
it wouldn't make Him blink.
It wouldn't faze Him, wouldn't change
the elemental tug;
Not chaos nor a dread routine
can stultify God's love.
I love it! A profound subject but with a lilting tone that reminds us to smile!
ReplyDelete(line 10 typo -- of instead of off)
I'm so glad you like it! Thanks, also, for catching the typo!
ReplyDeletethis is one of my favorite posts of yours for sure
ReplyDeleteThanks, Suzie! It's so fun to see you here :)
ReplyDeleteBeautiful, Elena -- I just read this aloud to Mom, and she was most appreciative!
ReplyDeleteYou've come up with perhaps the least hackneyed, most original slant-rhyme for "love" which has ever appeared in English verse -- "tug"! This reader approves.
A proofreading note: I think it should be "faze" instead of "phase." But splendidly, beautifully done!
Thank you! And yes on "faze." Let me see if I can hunt up the draft!
Delete